Trouver un traducteur dans notre catalogue parmi des milliers de traducteurs du monde entier

Elżbieta Truszczyńska

Traducteur (assermenté)

“Kocham tę pracę!!!”

Elżbieta Truszczyńska

Téléphone:
052 381 43 42

Tél. Portable:
606 365 350

Fax:
052 381 43 42

Adresse:
ul. Czerska 109
86-005
Białe Błota [Kujawsko-Pomorskie]
Pologne Pologne

Evaluation moyenne: Evaluation: 3.0 (Number of ratings: 3)
Add opinion »

Langues

Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 11.9 USD
Relecture: 6.6 USD
Traduction assermentée: 13.2 USD
Traduction simultanée: 26 USD /heure
Années d'expérience: 6
Services offerts: Traduction / Traduction assermentée / Relecture / Traduction consécutive / Insérer des sous-titres / Recruitment / Education
Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 11.0 USD
Relecture: 6.6 USD
Traduction assermentée: 11.9 USD
Traduction simultanée: 26 USD /heure
Années d'expérience: 6
Services offerts: Traduction / Traduction assermentée / Relecture / Traduction consécutive / Recruitment / Education
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Diplômes/CV/Permis/Certificats • Education et pédagogie • Finance/Economie (général) • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Industrie automobile/Voitures et Poids lourds

Autres domaines de travail: Architecture • Règlementation bancaire et financière • Affaires/Commerce (général) • Batiments et construction • Imprimerie et Edition • Ecologie et Environnement • Ingénierie: Mécanique/Automatique et Robotique • Ordinateurs (général) • Comptabilité et Audit • Linguistique • Marketing/Etude de marché/Vente • Immobilier • Droit et règlementations (général) • Réglementation des contrats • Développement International/Coopération • Voyage et Tourisme


A propos de moi

    Od 1999 roku zajmuję się tłumaczeniami. W 2003 roku decyzją Prezesa Sądu Okręgowego w Bydgoszczy zostałam ustanowiona tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego.

    Wykonuję tłumaczenia przysięgłe, zwykłe i ustne. Większość wykonywanych przeze mnie tłumaczeń dotyczy tematyki technicznej, głównie motoryzacyjnej, ponieważ przede wszystkim zajmuję się tłumaczeniem dokumentacji samochodów sprowadzanych z zagranicy oraz instrukcji obsługi urządzeń mechanicznych i ich specyfikacji. Zajmuję się też tłumaczeniem i poświadczaniem dokumentów urzędowych, m.in.: aktów USC, dyplomów, świadectw pracy, zaświadczeń o niekaralności, o dochodach, w sprawach socjalnych itd. Tematyka prawno-handlowa też nie jest mi obca. Zajmuję się tłumaczeniem i poświadczaniem dokumentów urzędowych, m.in.: aktów USC, dyplomów, świadectw pracy, zaświadczeń o niekaralności, o dochodach, w sprawach socjalnych itd. wymaganych przez urzędy za granicą.

    W ciągu ostatnich 3 lat zajmowałam się koordynacją wymiany młodzieżowej między gminami polskimi i niemieckimi. Spotykałam się z przedstawicielami organizacji młodzieżowych oraz samorządowych, w celu omówienia warunków m.in. wymiany partnerskiej. Praca tego typu sprawia dała mi wiele doświadczeń i możliwość rozwijania swoich umiejętności językowych.

    W 2005 roku, w myśl przepisów ustawy z dnia 25 listopada 2004 o zawodzie tłumacza przysięgłego, zostałam wpisana na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem TP/5825/05.

Opinions

Polecamy,bardzo sumienna osoba, dobrej jakości tłumaczenia, mamy nadzieję na dalszą wspólpracę
Evaluation: 3
EUROPEUM 71 344 30 81 ; 783 00 53 / 76 746 55 88
2007-10-02
Evaluation: 2.8/ Number of ratings: 25
GlobTra member since: 2007-03-23

Rzetelna i sympatyczna tłumaczka, zawsze dotrzymuje terminów. Miły kontakt.
Evaluation: 3
Marek Byczyński +48 52 3028080
2007-09-28
Evaluation: 3/ Number of ratings: 1
GlobTra member since: 2007-03-22

Świetna współpraca, bardzo polecam
Evaluation: 3
Pw Investments +48 22 398 73 25 www.pwinvestments.eu
2007-09-27
Evaluation: 3/ Number of ratings: 9
GlobTra member since: 2007-03-07


Traduction: Polonais-Allemand | Traduction: Allemand-Polonais